-
1 semelle
semelle [s(ə)mεl]feminine nouna. [de chaussure] sole• c'est de la vraie semelle (inf) [viande] it's as tough as old boots (inf) (Brit) or shoe leather (inf) (US)• il ne m'a pas quitté or lâché d'une semelle he didn't leave me for a single secondb. [de fer à repasser] sole plate ; [de ski] running surface* * *s(ə)mɛl1) sole2) Technologie ( de fer à repasser) soleplate; ( de machine) bedplate; ( de rail) flange; ( de ski) midsection•Phrasal Verbs:••être (dur comme) de la semelle — (colloq) to be as tough as old boots (colloq) GB ou leather US
ne pas quitter or lâcher quelqu'un d'une semelle — to stick to somebody like a leech
* * *s(ə)mɛl nf1) (extérieure) sole2) (intérieure) insole, inner sole3)* * *semelle nf2 Tech ( de fer à repasser) soleplate; ( de machine) bedplate; ( de rail) flange; ( de ski) midsection.semelle compensée wedge heel; chaussures à semelles compensées wedge shoes; semelle intérieure insole.battre la semelle to stamp one's feet; être (dur comme) de la semelle to be as tough as old boots○ GB ou leather US; ne pas quitter or lâcher qn d'une semelle to stick to sb like a leech; ne pas reculer d'une semelle not to budge an inch.[s(ə)mɛl] nom féminin1. [d'une chaussure, d'un ski] solebottes à semelles fines/épaisses thin-soled/thick-soled bootssemelle intérieure insole, inner sole2. (familier) [viande dure]3. (locution)on n'a pas avancé ou bougé d'une semelle we haven't moved a single inch, we haven't made any progress whatsoeverne la quitte pas d'une semelle don't loose track of her, keep on her trail4. CONSTRUCTION [de plancher] sill ou sole plate[de toiture] inferior (roof) purlin[d'une marche] tread5. MINES [élément] sole (piece)[banc] sole6. RAIL
См. также в других словарях:
List of Saturday Night Live commercial parodies — This television related list is incomplete; you can help by expanding it. The following is a partial list of Saturday Night Live commercial parodies. On Saturday Night Live (SNL), a parody advertisement is commonly shown after the host s opening… … Wikipedia
List of words having different meanings in British and American English: A–L — Differences between American and British English American English … Wikipedia
Skirt — For the cut of beef, see skirt steak. Polka dot skirt on a hanger. A skirt is a tube or cone shaped garment that hangs from the waist and covers all or part of the legs. In the western world, skirts are usually considered women s clothing.… … Wikipedia
List of Married... with Children episodes — The following is an episode list for the Fox sitcom Married... with Children. The series aired its pilot on April 5, 1987[1] and its series finale aired on June 9, 1997 with the episodes The Desperate Half Hour (Part 1) and How to Marry a Moron… … Wikipedia
Ötzi the Iceman — Ötzi redirects here. For the Austrian singer and entertainer, see DJ Ötzi. Ötzi the Iceman Born fl. c.3300 BC near the present village of Feldthurns (Velturno), north of Bolzano … Wikipedia
Culottes — Louis XVI, dressed in culottes, drinks a toast to the sans culottes Culotte redirects here. For the cut of meat, see Top sirloin cap steak. Culottes is a word that originated in French. Historically, culottes referred to the knee breeches… … Wikipedia
Knife — A knife is a handheld sharp edged instrument consisting of handle attached to a blade used for cutting. The knife is a tool that can be used as a weapon. Its origins date as far back as two and a half million years ago, as evidenced by the… … Wikipedia
Mal Evans — For other people of the same name, see Malcolm Evans (disambiguation). Mal Evans (photo by Linda McCartney) Born Malcolm Frederick Evans 27 May 1935(1935 05 27) … Wikipedia